Génesis 18:1-15; 21:1-7

33 min leey

Posibilidades nisqapi wiñay

Tiempo ordinario (Allin 6) .
Haykapi llamk'achinapaq: 14 ñiqin qhapaq raymi killapi 2026 watapi
← Calendario nisqaman kutiy

Yupaychanapaq yanapakuykuna

Yupaychanapaq Bosquejo

Yapa Qelqakuna 

Salmo 116:12, 1219; Romanos 5:18; Mateo 9:3510:23 

Ruwana 

Maypichus “Chime yupaychay ordenpi rikunki chaypi , campanata otaq campanata tocay, huk rato sayay hinaspa leeyta puririy. Umalliqpas Qelqata Ñawinchaqpas kanmanmi huk runalla otaq hukniray runakuna. 

Pisi asichikuykunata, rimaykunata ima papelpi imprimiy hinaspa Momento de Enfoque nisqapaq rakiy. 

Ñawpaq rimay 

Allinlla chayaykamuy 

Chime Qelqa Ñawinchay: Génesis 18:1–5 

Umalliq: Kay wasipiqa llapallankum allin chaskisqa kanku. Abrahanwan Sarawan kinsa mana reqsisqa runakunata karpankuman chaskisqankuman hinan ñoqaykupas llapa runakunata Señor Diospa wasinman chaskiyku. Sayk’usqaña kashanki chayqa, kaypin samayta tarinki. Sapallayki kaspaqa kaypim amistadta tarinki. Espiritual wasita maskhashanki chayqa, kay wasitan ruwarqayku. Llapallankum Tayta Diospa sutinpi allin chaskisqa kachkanku. 

Himno de Bienvenida nisqa 

“Llapallankum allin chaskisqa kachkanku” CCS 276 

O “Abrahanpa Diosnin yupaychana” CCS 94 

Chime Qelqa Ñawinchay: Génesis 18:6–8 

Himno de Celebración 

“Sizohamba Naye/Dioswanmi purisaqku” CCS 377 

Chay huñunakuypi kaqkunata kallpanchana, mana paykunapa rimayninkupichu takinankupaq. 

O “Israelpa Diosnin saminchasqa kachun” CCS 396 

Invocación nisqa 

Takisqa Kutichiy: “Llapallankum allin chaskisqa kachkanku” refrain only CCS 276 

Hawka Kaypaq Mañakuy 

Chime Qelqa Ñawinchay: Yachachiywan Rimanakuywan 164:9b 

Chime Hawka kawsay velata rawrachiy 

Mañakuy 

Graciaq Dios, sonqoykupi chaskiykuykichis imaynan Sarapas Abrahampas mana reqsisqa runakunata chaskirqanku hinata. Mana reqsisqa runakunaq ñawinta qhawarispaqa, llapanchista kamawaqninchis Señor kasqaykitan reqsiyku. Qankunamanta chaskisqayku qoykunata qoykukuq sonqowan rakinakuyku, llapa ñanniykuman hamuqkunawan thak-kaypi kawsasaqku. Mana riqsisqa runamanqa allin chaskisqanchikta qusun. Ayqikuqmanqa, pakakunankupaq qusun. Mana tayta-mamayuqmanqa wasita quykusun. Wasiykipi, Señor, samaykachikuyqa thak kaypa sonqonmi. Wiñaypaq allin chaskisqaykichispa kamachinkuna, saminchayki apaqkuna, simiyki hunt'aqkunapas kayku. Hawka Kawsay Kamachiqpa sutinpim mañakunchik, Jesucristoq sutinpi. Amen. 

Momento de Enfoque nisqa 

Chime Qelqa Ñawinchay: Génesis 18:9–15 

Kusikuykunata rakinakuy 

Pisi asichikuykunata hinaspa rimaykunata papelpi imprimiy hinaspa chaypi kaqkunaman rakiy. Aseguray asichikuy kay churaypaq hina kananpaq (ejemplopaq, llapa runakunapa chaninninta takyachin). Participantesman tiempota quy asichikuykunata, rimaykunata iskay kimsamanta uchuy huñukunapi rakinakunankupaq. Yuyaykunapaq: margaretfeinberg.com 

Otaq Grupoykimanta iskay otaq kinsa runakunata tapuy llapa edadniyoq runakunapaq Bibliamanta rimayta otaq asichikusqankuta willanankupaq. 

Chime Umalliq: Saraqa Señormanta asikusqa. Paypaqqa asikunapaq hinam karqa chay edadninpi wawayuq kananmanta. Señor Dios niqtin: “¿Imanaqtintaq Sara asikuran?”, nispa. Paymi p’enqaypi kutichirqan: “Manan asikurqanichu”, nispa. Hinaspan Señorqa allin sonqowan kutichirqan: “Ay arí asikurqanki”, nispa. Wasiykipi watukuqniykikuna kaptin, kuska mikhuspa rimaspa, asikuspa ima, chaypachan yachanki allinta kusirikusqaykita. Abrahanpas Sarapas watukamuqninkunata sumaqta chaskiqku, chayta ruwaspataq Señorta sumaqta chaskirqanku. 

Himno de Resuras 

“Graciaq Dios, Asikuq Dios” CCS 100 

O “Yanapawayku chaskinakunaykupaq” CCS 333 

Chime Qelqa Ñawinchay: Génesis 21:1–7 

Himno de Espera 

“¿Hayk’aqkamataq Dios Taytalláy, ¿hayk’aqkamataq?” CCS 455 nisqapi 

O “Señor Diosta suyakuywan suyayku” CCS 267 

Examen nisqamanta mañakuy 

Sapa mañakuy rimay tukukuptin, chaypi kaqkuna yuyaymananankupaq hinaspa mañakunankupaq tiempota quy. 

UTAQ Kayta ruway hina yanapay, llapa runa kutichiyninkuta kallpawan rimanankupaq. 

Señor Diosníy, repararqanin chaypi kasqaykita, chaypachan... 

Señor Diosníy, kay p’unchaymi agradecekuyta tarini... 

Señor Diosníy, reparani imayna sientekusqayta... 

Señor Diosníy, astawanqa waqyasqa kani mañakunaypaq... 

Hinaspa Señor, paqarinpaqmi k'anchayniykita maskhashani. 

Amen. 

Paqarinmanta Willakuy 

Génesis 18:1–15, 21:1–7 textomanta hurqusqa 

O Testimonios nisqakuna 

Mana reqsisqa runa hina chaskisqa otaq chaskisqa kasqayki tiempokunamanta testimoniokunata willay. ¿Imaynatataq saminchasqa karqanki? ¿Imakunapitaq Diospa Gracianta hinaspa Qukuykuq kayninta qawarqanki? 

Discipulokunaq qoykukuq sonqowan kutichisqanku 

Himno de Generosidad nisqa 

“Wakin kutipiqa Diosta suyaspa suyayku” CCS 304 

O “Viajepi compañeros kayku” CCS 552 

O “Wawqe panaykuna yarqasqa kanku” CCS 616 

Umalliq: Mana riqsisqa runakunawan rakinakuspankum Abrahanwan Sarawan Tayta Diosta chaskirqaku. Diosmi waqyawanchis Graciawan qoykukuq kaywan kawsaykunata kawsananchispaq. Salmo qelqaqpa nisqan hina. 

Chime Qelqa Ñawinchay: Salmo 116:1–2, 12–14 

Willakuy 

Diospa munakuyninpas, gracianpas mana qolqellapaq qowasqanchista entiendespaqa, agradecekusqanchisraykun kutichinchis, kacharichisqataqmi kanchistaq mana qolqellapaq rakinakunanchispaq. 

Saminchay hinaspa Chaskiy Diezmo de Misión Local y Mundial 

Chime Declaración de Compromiso, Qelqata Ñawinchay: Yachachiywan Rimanakuywan 163:3b–4a 

Takisqa Bendición 

“Thuma Mina” nisqa CCS 661 

Achka kutita takiy. Chay huñunakuypi kaqkunatam kallpanchanku mana paykunapa rimayninkupichu takinankupaq. 

UTAQ Takiy grabacion vocalwan kuska Comunidad de Cristo Takikuna Audio Grabaciones nisqapi Herald House nisqamanta tarikun. 

Otaq “Shalom chaverim” nisqa CCS 653 nisqapi 

Iskay kimsa rakiyuq muyu hina takiy. 

UTAQ Takiy grabacion vocalwan kuska Comunidad de Cristo Taki Grabaciones de Audio nisqapi tarikun Herald House . 

Postludio nisqa 

Sagrado Espacio: Huch’uy Huñupi Yupaychanapaq Bosquejo

Huñunakuy

Allinlla chayaykamuy

Tiempo Ordinario nisqa Pentecostés p’unchaymanta Advientokama. Cristiano calendario nisqapi kay parteqa manan hatun fiestakuna nitaq ch’uya p’unchaykuna kanchu. Tiempo Ordinario nisqapiqa sapankama hinallataq iñiy ayllu hina discipulo kayninchispin yuyaykunchis.

Hawka Kaypaq Mañakuy

Kimsa kutita pisi pisimanta campanata waqay utaq waqay.

Hawka kay vela rawrachiy

Hawka kawsayta qoq Dios, .

Kunan punchawmi sunqunchikta kicharinchik, hawka kawsayta munaspanchikmi iñiqmasinchikkunapa munakuyninta sientenchik. Manaña llapa runaq llakikuyninta yachanchischu chaypas, llapa runakunatan mink’ayku kay llaqtaq saminchayninkunapi yanapakunankupaq, llapanpa sutinpi ñak’ariqpa sutinpi kamasqa, Hawka Kawsay Kamachiqpa sutinpi.

Kallpanchawayku sapa kawsay puriyta respetanaykupaq llank’asqaykuman hina, p’akisqaña, mana seguro kaqtinpas, sapanka runan wakin kutipiqa sapallan purinan. Yanapawayku uyarinaykupaq listo kanaykupaq, mana sasachakuspalla k’aminaykupaq, mana chayqa juiciokuna mana chanin, mana kacharichiq kananpaq.

Yuyarichiwayku makiykikuna chakiykikuna kasqaykuta, thak kay hamunan kaqtinqa ruwasqaykuwanmi kanan. Cristoq sutinpin mañakunchis. Amen.

—Doctrina y Convenios nisqapi hapipakuspa 161:3a–b

Práctica Espiritual nisqa

Simipi tiyay

Kaykunata ñawinchay:

Kunanqa aswanta rimanchis Apocalipsis Continua nisqa Wiñaypaq Principio nisqapi. Chaytaqa Simipi Tiyakuywanmi practicasunchik.

Huk textota kallpawan leesaq. Uyarisqaykiman hina, rimaykuna, imaymanakuna otaq rimaykuna yuyayniykiman hamunanta saqey. Kallpanchakuy chaykunapi mana piensanaykipaq. Qanpi samachunku. Huk ratu upallalla kaspaymi iskay kaq kutipi chay qillqasqata leesaq. Yapamanta simikunata uyarisqaykiman hina, uyariy imaynatas Diospa Espiritun tanqasunki otaq yuyayniykita hap’ishan chayta.

Ñawinchay Doctrina y Convenios 163:4a:

Dios, Wiñay Kamaq, waqan kay pachapi wakchakunamanta, wasinkumanta qarqosqakunamanta, mana allin tratasqakunamanta, onqosqakunamantawan, mana necesario ñak’arisqankurayku. Chhaynapi tarikuyqa manan Diospa munayninchu. Ninriykita kichariy uyarinaykipaq llapa suyukunapi mamakunaq, taytakunaq mañakusqankuta, paykunan sinchita maskhanku wawankupaq hamuq tiempopi suyakuyniyoq kayta. Ama paykunamantaqa karunchakuychu. Paykunaq allin kayninpin allin kawsayniyki tiyan.

Suyay.

Iskay kaq kutipi textota leey.

Suyay.

Huñupi kaq runata mink’ay kay tapukuykunaman kutichiykunata willananpaq: ¿Ima simikuna, rimaykuna utaq imaymanakuna yuyayman hamurqan? ¿Imaynatan Diospa Espiritun tanqashasunki? ¿Imaynatataq Simipi tiyayqa qan ukuykipi hinalla rikuchiyta paqarichimun?

Mesa Muyuriqpi rakinakuy

Génesis 18:1–15 NRSVue

18 Señor Diosqa Abrahamman rikhurimurqan Mamre llaqtapi encina sach'akunaq qayllanpi, p'unchay ruphaypi karpanpa punkunpi tiyashaspa. 2 Hinaqtinmi Jesusqa qhawariran kinsa runakunata paypa qayllanpi sayashaqta. Paykunata rikuspa karpa punkumanta phawaykuspa paykunawan tupananpaq k’umuykukuspa pampaman k’umuykukurqan. 3 Paytaq niran: “Señorniy, qanwan khuyapayakuqtiyqa, ama kamachiykiq qayllanta pasaychu, 4 Aslla unuta apamuychis, chakiykichistapas mayllakuychis, sach’a uranpitaq samaychis, 5 t’antata apamusaq, samarinaykichispaq, chay qhepamantaq pasawaqchis, kamachiykichisman hamusqaykimantapacha”, nispa. Chaymi nirqanku: “Nisqaykiman hina ruway”, nispa. 6 Hinaqtinmi Abrahamqa usqhayllan Saraman karpaman haykuspa nirqan: “Usqhaylla kinsa tupuy allin hak’uta alistaychis, chayta masaspa tortakunata ruway”, nispa. 7 Abrahanmi ovejaman phawaykuspa huk torillota hap’ispa, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota jap’ispa, chay kamachiman quykurqa. 8 Chaymantataq cuajata, lecheta, wayk’usqan torillotapas hap’ispa paykunaq ñawpaqenman churarqan, mikhushaqtinkutaq sach’a sikinpi sayasharqan.

9 Paykunataq nirqanku: “¿Maypitaq warmiyki Sarari?”, nispa. Hinaspan nirqan: “Chaypi, karpapi”, nispa. 10 Hinaqtinmi huk runa nirqan: “Tiemponpi kutimusaq, warmiyki Sarataq qhari wawayoq kanqa”, nispa. Hinan Saraqa qhepanpi kaq karpa punkupi uyarishasqa. 11 Abrahanpas Sarapas machuyasqañan karqanku. warmikunapa imayna kasqanman hinaqa manañam Sarawanqa karqañachu. 12 Chaymi Saraqa sonqollanpi asikuspa niran: “Machuyaspa qosaypas machuyasqaña kaspayqa, ¿wachakuymanchu?”, nispa. 13 Señor Diosqa Abrahamta nirqan: –¿Imanaqtintaq Saraqa asikuspa niran: ‘¿Machuñachu wawata wachakusaq?’, nispa. 14 ¿Imapas ancha admirakuypaqchu Señorpaq? 15 Sarataq ichaqa negarqan: “Manan asikurqanichu”, nispa. Paytaq niwarqan: “Arí, asikurqankipunin”, nispa.

—Génesis 18:1–15 NRSVue

Kunan p’unchaymi rimashan imaynatas Dios Abramta Sariastawan (Abrahamta Saratawan) musphachirqan, machuyayninkupi wawayoq kaspanku saminchasqa kanankumanta. Mana admirakunapaqmi, chayna “mana chiqap” noticiakunata Sarapa kutichisqanqa asikuypaqmi karqa.

Diospa khuyapayakuyninpas, qoykukuq kayninpas rikuchikunmi llapa chaypi kaqkunapaq kawsay qoq hina. Chay pasajeqa qallarin Abrahampa mana común qoykukuq kayninwanmi kinsa watukuqkunaman. Abrahamqa invitadokunatan chaskikun nobleza hina mana yachaspa estacionninkuta nitaq imapaqchus kasqankutapas. Abrahamqa llapa wasintan llank’achin visitaqkunapaq fiestata ruwananpaq. Chayqa karqan llapa runakunaq yanapakusqan regalo. Chayta kutichispataq Diosqa huk qhari wawata Saraman qorqan, chay yuyaywan asikushaspapas. Chay hinapin agradecekuyqa agradecekuyta paqarichirqan, miraykunatapas samincharqan.

Diospa qoykukuq kayninpas admirakunapaqmi kanman kikin kawsayninchispi, llaqtanchispipas. Diospa willakusqanmanta Sara asikusqanqa pisi tiempollamantan kusikuyman tukupurqan. Sara hinan sapankapas atiyniyoq kanku Diospa saminchayninwan rikuchisqa kanankupaq, hukkunaman kusikuywan qosqa kanankupaqpas. Mayninpiqa asikunchismi Diospa niwasqanchismanta, iskayrayaspataqmi imachus atikusqanmanta. Chaywanpas Diospa ofrendan chaskinapaq ñawpaqman purispaqa kusikuywanmi saminchasqa kanchis. Diosqa hunt’aq sonqowanmi watukamuwanchis. Manam haykapipas tardechu chaskinapaq hinaspa kutichinapaq.

Tapukuykuna

  1. ¿Hayk’aqmi ‘asikurqanki’ Diospa nisusqaykimanta?
  2. ¿Imaynatataq Dios samincharqasunki iskayrayaspayki?
  3. ¿Ima mosoqtataq Dios qanpi naceshan?

Kachay

Qukuykuq kaymanta Willakuy

Hunt’aq discipulokunaqa Diospa askha qoykukuq kayninta astawan reparasqankumanmi kutichinku, sonqonkupi munasqanman hina rakinakuspa; mana kamachiywanchu nitaq hark’aywanchu.

—Doctrina y Convenios 163:9

Chay ofrecimiento canastaqa kanmi sichus yanapayta munanki sapa kutilla, huch’uy t’aqapi ministeriokunata, qoykukuq kutichiyniykiq huknin parten hina. Kay ofrenda mañakuyqa huk discipuloq qoykukuq kutichiyninmantan horqosqa kashan:

Discipulonchispa Diosnin, Manukuy, consumismo nisqa pachanchispi purisqanchisman hina, yanapawanchis allin yuyaywan qolqeta waqaychananchispaq, allinta gastanapaq, qoykukuq sonqowan qonanchispaqpas. Kay imaymanakunawanmi hamuq pachapaq wakichikusun, ayllunchiskunapaq, amigonchiskunapaq, Cristoq misionninpaq, kay pachapaqpas aswan allin paqarin p’unchayta paqarichisun. Amen.

Qatiqnin Huñunakuypaq Invitacion

Himno de Clausura

CCS 246, “Manan yachanichu hamuq tiempopi imakunachus kananta”

Tukuchina Mañakuy


Munasqa Yapaykuna Huñumanta hina

  • Comunión nisqa
  • Wawakunapaq yuyaykuna

Señorpa Cenan Sacramento

Comunión Qelqa

Kay akllasqamanta leenaykipaq huk textota akllay: 1 Corintios 11:23–26; Mateo 26:17–30; Marcos 14:12–26; Lucas 22:7-39.

Comunión nisqaman mink’akuy

Llapallankum Cristopa mesanpi allin chaskisqa kanku. Señorpa Cenan otaq Comunión nisqa sacramento, chaypin yuyarinchis Jesucristoq kawsayninta, wañuyninta, kawsarimpuyninta, hinallataq sapa kutilla kaynintapas. Comunidad de Cristo nisqapipas, Comunión nisqatapas rikunchismi, bautizakuy rimanakuyninchis mosoqyachinapaq, hinallataq Cristoq misionninta kawsaq discipulokuna hina formasqa kananchispaq. Wakintaq iñiyninkupi costumbrenku ukhupi hukniray otaq yapasqa entiendeyniyoq kankuman. Llapa Señorpa Cenanpi participaqkunatan invitayku Jesucristoq munakuyninwan thak kayninpi chayta ruwanankupaq.

Comunión nisqapiqa participanchismi samincha, hampiy, thak kay, llaqta ima rikuchiy hina. Wakichikuspaqa takisun Comunidad de Cristo Taki (hukta akllay):

  • 515, “Kay ratokunapim yuyarinchik”
  • 516, “Vinopaq, T’antapaqwan huñunakuy”
  • 521, “Kuska t’antata pakisun”
  • 525, “Huch’uyllan Mesa” .
  • 528, “Kay T’antata Mikuy” .

T'antata, vinotapas saminchaspa hayway.

Wawakunapaq yuyaykuna

Imakuna ruwanapaq: vasokuna, platokuna, servilletakuna (sapa wawapaq suficiente), mantel

Huch’uy mesapi otaq pampapi churana p’achata, vasokunata, platokunata, servilletakunatapas. Chay platokunapiqa frutakunatawan Goldfish galletakunata (utaq mana glutenniyuq galletakunata) churay. Chay vasokunaman unuwan hunt’achiy.

Niy: Kay mesaqa ancha munaymi rikchakun, t’antakunapas sumaqmi rikchakun. ¿Pitan invitasaq mesapi ñoqawan kuska kanankupaq?

Wawakunata mesaman hamunankupaq niy.

Niy: Gracias ñuqawan kuska kasqaykimanta. Ancha kusisqam kachkani kay t’antakunata qamkunawan rakinaypaq. Kaytaqa huk especial ocasionta ruwarqanki hamuspa ñoqawan mikhuspa.

Abrahanmi wakin runakunata invitaran mesapi paywan kuska kanankupaq. Hukkunata invitaspaqa samaykachikuymi, wasiykipi otaq mesaykipi runakuna allin chaskisqa kanankupaq.

¿Imaynatan qorpachakuwaq?

¿Pikunatan invitawaq (escuelapi amigokunata, wasipi familiata, iglesiamanta amigokunata) qanwan kuska huk mesapi tiyanankupaq?

Kay semanapi, pitapas invitay huk t’antata rakinanpaq otaq mesapi tiyananpaq. Hukkunawanpas samaykachikuy.

Sermón Yanapakun

Qelqata t’aqwispa

Génesis librotaqa iskay hatun partepin t’aqasunman. Ñawpaq kaq t’aqapin rimashan Diospa kay pachata kamasqanmanta, runakunaq ñawpaq kawsayninkumanta, religionninkumantawan (Génesis 18:1–11). Iskay kaq, Diospa akllasqan llaqtanpa mirayninmanta, runakunaq maqanakuyninkuna, ch’aqwayninkuna chawpipi t’ikariq (vv. 12–50). Génesis libropi qelqaqkunan hap’irqanku ñawpa taytakunaq simimanta simiman willasqankuta, imaynan miraymanta mirayman pasarqan manaraq tiemponkupi kawsaqkunamanta, yuyariyninkumanta otaq experienciankumanta hawapipas. Chay libropi cheqaqta willakunanpaqmi allin, mana allin, sasa willakuykunata churaqku. Entendisqankuman hinaqa, ñawpa taytakunapas, detallekunapas manan hunt’asqachu nitaq cheqaqchu kananku karqan, purisqanku divina hinallataq cheqaq kananpaq. Génesis libroqa qallariyninmi, nacesqan llaqtan, mirayninku, llaqtankupas Dioswan wiñaypaq rimanakuyninku.

Abrahamwan Sarawanqa rikhurimunku Génesis libroq mirayninmanta t’aqa qallariyninpin (12–25 capitulokuna). Abrahamqa kamachikuykunata kasukuspan Diospa munayninta kasukuspan Dioswan rimanakuyninta hunt’arqan. Abrahampa mirayninmantaqa judaísmo, cristiano religionmi ninku Isaacwan (vv. 21:1–4) Jacobwan (vv. 25:21–26), islamtaq Ismaelwan (vv. 16:9–13). Abrahamqa manan yawar ayllukunallatachu taytacharqan, aswanpas purirqanmi Diospa qosqan hallp’api tiyananpaq (vv. 12:1–3) hinallataq hunt’aq kaymanta ejemplo kananpaq.

Kunan p’unchaypi yachachikuyqa, imaynatachus Dios Abrahamta Saratawan musphachisqanmanta, machuyayninkupi wawayuq kanankupaq saminchasqa kanankumanta willaywan. Diosqa Abrahanmanmi rikhurin kinsa visitaq mana reqsisqa runakuna hina. Abrahamqa ancha allinpaqmi qhawarin visitaqkunata, unutapas qon, fiestatapas qon. Mikhusqanku qhepamanmi watukamuqkuna Abrahanta tapunku esposan Saramanta. Abrahanmanmi willanku hunt’a tiempo qhepaman wakmanta watukamunankuta, Sarataq qhari wawayoq kananta. Karpamanta uyarispanmi Saraqa sunqullanpi asikurqa chayna noticiakunata uyarispan. Diosmanta watukuq runaqa yuyaykusqanta uyarispan Abrahanta Saratawan musphachin imarayku Sara asikusqanmanta tapuspa. Saraqa manchakuspanmi negakun: “Manan asikurqanichu”, nispa. Diosmi kutichirqan: “Arí, asikurqankipunin”, nispa (v. 18:15).

Chay pronunciado tiempo pasarqa hinaspa yuyaqña kachkaspanpas Saraqa huk qari wawata wachakurqa. Abrahamqa Isaac sutiwan suticharqa, hebreo simipi asikuy simimanta, pusaq p’unchawniyuq kachkaspataq Diospa kamachisqanmanjina señalakurqa (vv. 17:10–12). Sara willakun Diosqa asikuyninta apamusqanmanta, hukkuna paywan asikunankupaq, manan pipas yuyaykunmanchu Abrahampa churinta wachakunanta, chhayna qhepaman (vv. 21:6–7).

Diospa khuyapayakuyninpas, qoykukuq kayninpas kay pasajepin rikuchikun, llapa chaypi kaqkunapaq kawsay qoq hina. Chay pasajeqa qallarin Abrahampa mana común qoykukuq kayninwanmi kinsa watukuqkunaman. Watukuqkunataqa entiendenchismi Diosman rikch’akuqta hina. Ichaqa Abrahamqa invitadokunatan chaskikun nobleza hina mana yachaspa estacionninkuta nitaq imayna kasqankutapas. Abrahamqa wasinpi runakunatan kamachin chaki mayllanankupaq, samarinankupaq, samarinankupaqpas, Sarataq munasqanman hina t’antakunata, mikhunatawan wakichin. Chayqa karqan llapa runakunaq yanapakusqan regalo. Chayta kutichispan Diosqa Saraman huk qhari wawata qon, chay yuyaywan asikushaspapas. Abrahamqa churin Isaactan chaskikun, hinaspan phiwi churinta hina qhawarin (vv. 25:5-6). Chay hinapin agradecekuyqa agradecekuyta paqarichimun, miraykunatapas saminchan.

Diospa qoykukuq kayninpas admirakunapaqmi kanman kikin kawsayninchispi, llaqtanchispipas. Diospa willakusqanmanta Sara asikusqanqa pisi tiempollamantan kusikuyman tukupurqan. Sara hinan sapankapas atiyniyoq kanku Diospa saminchayninwan rikuchisqa kanankupaq, hukkunaman kusikuywan qosqa kanankupaqpas. Mayninpiqa asikunchismi Diospa niwasqanchismanta, iskayrayaspataqmi imachus atikusqanmanta. Chaywanpas Diospa ofrendan chaskinapaq ñawpaqman purispaqa kusikuywanmi saminchasqa kanchis. Diosqa hunt’aq sonqowanmi watukamuwanchis. Manam haykapipas tardechu chaskinapaq hinaspa kutichinapaq.

Chawpi Yuyaykuna

  1. Kawsayniykipaq, iñiq t’aqaykipaqpas Diospa admirakuyninpaq sut’ita rimay.
  2. Diospa qoykukuq kayninta chaskikunaykipaqqa listo kay.
  3. Diospa waqyakuyninta kutichinaykipaq listo kay.

Rimaqpaq tapukuykuna

  1. ¿Imakunatan rikunki Dios wachashaqta kawsayniykipi, iñiq t’aqaykipi, llaqtaykipipas?
  2. ¿Imaynatan qanpas otaq iñiq t’aqapas Diospa qoykukuq kayninta rikushanki?
  3. ¿Imaynatan qanpas iñiq t’aqapas kutichiwaqchis
    hunt’aq sonqowan maymanchus Santo Espiritu pusashasunki chayman?

Yachachiykuna

Kuraq runakunapaq Yachachiy

Enfoque Qelqamanta Pasaje

Génesis 18:1–15; 21:1–7

Yachachiypi Enfoque

Graciawan Generosidadwanqa kuskan llank’anku Diospa economía nisqapi.

Objetivos nisqakuna

Yachakukkunaka...

  • qhawarinku Isaacpa nacesqanta Diospa qoykukuq kayninta hina.
  • entiendey Diospa khuyapayakuyninta munakuynintapas qoykukuq kaypa paqariynin hina.
  • t’aqwiriy imaynatachus Diospa khuyapayakuyninman, qoykukuq kaynintawan kutichinanchista.

Suministros nisqakuna

  • Bibliakuna otaq Génesis 18:1–15 copia; 21:1–7 sapa participantepaq
  • Papel, pluma utaq lapis
  • Graciamanta definicionpa copian, Principio Perdurable Graciamanta hinaspa Qukuykuymanta, hinaspa Creencias Básicas nisqamanta willakuykunamanta —Discipula kay hinaspa Dios sapa participantepaq
  • Cristoq Comunidadnin Taki ( CCS ) .

Yachachiqman qillqasqakuna

Kay yachachikuypaq wakichikuspa, leey “Qelqata t’aqwiriy” nisqa Génesis 18:1–15; 21:1–7 Sermón & Clase Yanapakuykunapi, A wata: Ñawpa Testamento, p. 89, chaywan tarikun Herald House .

Kay yachachikuyqa yachakuqkunata yanapanapaqmi huk sasachakuy teológico yuyayta entiendenankupaq: Gracia. Hinallataqmi, qoykukuq kayqa Diospa khuyapayakuyninman allin kutichiy kasqanmanta yuyaywan kuskanchakun.

Pallay

Samay mañakuywan claseta qallariy. Ch’inlla tiyay, naturalta samay huk minuto hina; chaymantataq samayniykikunata ukhunchayta qallariy.

Samaykuspaykiqa upallalla niy: “Diospa Gracianta samay”, nispa.

Samayta lluqsichispaykiqa upallalla sunquykipi niy: “Quykukuq kayta samay”, nispa.

Iskay kimsa minutupaq yapamanta ruway.

Sullullchay

Graciamanta kay definicionkunata rakinakuy: huk suti —mana merecido divina yanapay runakunaman qosqa mosoqmanta nacenankupaq otaq ch’uyanchasqa kanankupaq; Diosmanta hamuq allin kay; ch’uyanchasqa kay estado, Diospa yanapayninwan kusisqa.

www.merriam-webster.com nisqapi

  • ¿Imaynatataq kay graciamanta definicionqa rikukun Diosmanta entiendesqaykipi?
  • ¿Qhawarqankichu Diospa khuyapayakuynin kawsayniykipi llank’ashaqta? Imayna?

Wiñaypaq Principios nisqakunaqa iglesiaq qhawarisqan sumaq kayninkunan, ñawpaq, kunan, hamuq tiempopipas cheqaqpuni kananpaq. Kuska ñawinchay Principio Perdurable Gracia y Generosidad nisqa.

Gracia y Generosidad

  • Diospa khuyapayakuyninqa, astawanqa Jesucristopi rikuchisqanman hina, qoykukuqmi, mana imamanta hark’asqataqmi.
  • Diospa qoykukuq khuyapayakuyninta chaskispanchismi, qoykukuq sonqowan kutichinchis, khuyapayakuspataqmi hukkunaq qoykukuq kayninta chaskinchis.
  • Tukuy ima kasqanchistapas, kapuqninchistapas Diospa munayninkunamanmi haywanchis Jesucristopi rikuchisqanman hina.
  • Cheqaq atiyninchisman hinan qoykukuq sonqowan willanchis testigonchista, recursonchiskunata, ministronchiskunata, sacramentonchiskunatapas.

Cristoq Comunidadninpi rakinakuy , 4 kaq Edición, p. 28. 28.1

Rimanakuy:

  • Hawa graciapaq definicionta utilizaspa, ¿ima nishan kay Principio Perdurable?
  • ¿Imapin tupan graciawan qoykukuq kaywan? ¿Atiwaqchu hukninta mana hukninwan?
  • Kawsayniykipi yuyaymanay. ¿Imaynatan Diospa khuyapayakuynin yanapasunki qoykukuq kasqaykita?

Graciaq definicionninta, hinallataq Wiñaypaq Principiota Graciamanta, Qoykukuq kaymantawan yuyaypi hap’ispa, kunan p’unchay enfoque textota leey Génesis 18:1–15; 21:1–7.

  • ¿Imaynatataq kay willakuypi gracia rikuchikun?
  • ¿Imaynatataq kay willakuypi qukuykuq kay rikuchikun?
  • ¿Imaynatan graciapas qoykukuq kaypas kusikuyta apamurqan?
  • Diospa khuyapayakuyninta rikuspayki, ¿kusikuytapas rikurqankichu? ¿Imatan khuyapayakuywan kusikuywan kuska qoykukuq kaypi yanapan?
  • ¿Kusikunapaqchu kanman qoykukuq kayqa?

Kutichiy

Discipulo kaymanta, Diosmantawan Creencias Básicas nisqankunata qhawariy.

Discipulo kay

Cristiano kayqa manan allin yuyaykuna listata hap’ispallachu; chaymi riman Jesusta tukuy kawsaypi radical kasukuymanta. Diospa mana tukukuq munakuyninmi kacharichiwanchis allin mayordomo kawsaykunapaq, chaypin qoykukuq sonqowan kawsayninchista haywanchis Diospa kamachikuyninta servinanchispaq. Discipulo kayqa ukhumanpas hawamanpas puriymi. Jesusmi waqyawanchis payta qatikunanchispaq, hukkunatapas invitananchispaq, khuyapayakuyninpa t’ikraq atiyninta rikunankupaq.

—Comunidad de Cristo nisqapi rakinakuy, 4 kaq Edición, p. 37. 37

Taytacha

Huk kawsaq Diosllapin iñinchis, paymi Israelpa testimonionpi tupawanchis, Jesucristopi rikuchikun, hinaspan llapa kamasqakunapi purin Santo Espiritu hina. Trinidad nisqatan takyachinchis —Diosmi kinsa runakunaq huñunakuynin. Tukuy imapas kaqkunaqa Diosmanmi manu kanku: mana entiendey atina pakasqa yachay, mana yuyaymanay atina munakuy. Kay Diosllam yupaychananchikpaq hina.

—Comunidad de Cristo nisqapi rakinakuy, 4 kaq Edición, 33–34 paginakunapi

Rimanakuy:

  • ¿Imaynatataq kaykunaqa huñunakunku Graciata, Qukuykuq kayta ima apamunankupaq?
  • ¿Ima influenciatan chaykuna sapa p’unchay kawsayniykipi yanapasunki?
  • ¿Qhawankichu kay iskay Creencias Básicas nisqakunata Graciaq, qoykukuq kaypa necesario partenkunata hina?
  • ¿Imaynatan kutichinki Diospa khuyapayakuyninta, qoykukuq kaynintapas kawsayniykipi?

Apachiy

Huk ratuta upallalla mañakuypi, anotaspa imaynatas Diospa khuyapayakuyninta qoykukuq kaynintapas kutichinki chayta.

Yupaychay

Tukuchina mañakuypaq “O, Hawka Kawsay P’unchaw” CCS 380 nisqapi kuska ñawinchay utaq takiy.

Wayna-sipaskunapaq Yachachiy

Enfoque Qelqamanta Pasaje

Génesis 18:1-15, 21:1-7

Yachachiypi Enfoque

Qukuykuq kayqa ancha sasachakuyniyuqmi discipulo kanapaq. Waqyasqa kanchis qonanchispaq, mana reqsisqa runamanpas.

Objetivos nisqakuna

Yachakukkunaka...

  • puriyta Abrahamwan Sarawan willakuypi.
  • discipulo hina qoykukuq kay ancha allin kasqanmanta entiendey.
  • compañerosninkuta servinankupaq.
  • llaqtankuman rakinankupaq quy bolsakunata paqarichiy.

Suministros nisqakuna

  • Biblia
  • Génesis 18:1–15 textoq copiankuna; 21:1–7 hinallataq Simipi tiyay sapa yachakuqpaq (yachay tukukuy) .
  • Papel
  • Lliw llimp’iyuq markakuna
  • Cristoq Comunidadnin Taki ( CCS ) .
  • Plumas
  • Manka yaku
  • Mayllana p’achata pichay
  • Uvakuna
  • Huch’uy platokuna
  • Yaku
  • Huch’uy papel vasokuna
  • Galón plástico bolsas (sapa yachakuqpaq suficiente) .
  • Bolsakuna Quypaq imaymana suministrokuna (mana uraypi kaq imakunallapichu; kaykunaqa yuyaykunallam):
    • Huch’uy aycha paquetes
    • Pulqu
    • Misk’i utaq proteína bar
    • Maki q’uñichiqkuna
    • Guantes utaq huk sombrero
    • Kiru cepillo y kiru hampi
    • Desodorante nisqa
    • Botella yaku

Yachachiqman willakuy

Kay yachachikuypaq wakichikuspa, leey “Qelqata t’aqwiy” nisqa Génesis 18:1–15, 21:1–7 nisqapi Sermón & Clase Yanapakuykunapi, B wata: Antiguo Testamento , pp. 89–90, chaykama tarikun Herald House .

Manaraq clase kachkaptin huk uchuy yupaychana wasita churay, chaypim karqa huk manka yaku, tela, uvas hinaspa yaku vasokuna. Ama manchakuspa ruway creativo kay hinaspa huk decoración otaq accesorios utilizay. Chay manka yakuwan telawan yachakuqkuna mana sasachakuspalla chayanankupaq qhawarina.

Yachachiy tukukunanpaqña kachkaptinqa, claseqa “bolsakuna quy” unanchanankupaq hinaspa rakinakunankupaqmi oportunidadta tarinqaku. Chay necesitasqanku suministrokunaqa ancha chaninniyoqmi kanman otaq tiempota necesitakunman. Ichapas iñiq t’aqamanta mañakuwaq donacionkunata otaq clasewan kuska ñawpaqtaraq huñunakuwaq. Kallpanchakunki llapa iñiq t’aqa runakuna chaypi yanapachikunaykipaq maskhanaykipaq. ¡Telefono sach’akuna, iglesiamanta willakuykuna, Facebook ima allin ñankuna kanku huñunakuyniykipi kaq runakunata qunankupaq mañakunaykipaq!

Pallay

Sapa yachakuqpaqmi papelta, marcadorkunatapas rakiy. Sapakama huk rato siq’ichiy, chaymi rikuchin kawsayninkupi huk pachata, chaypin admirakurqanku. Sichus huk regalowan admirakurqanku chayqa, chay cosataqa dibujankumanmi. Sichus admirakunmanku karqan militar ayllunku desplieguemanta temprano wasiman kutimuqtin chayqa, chay yuyariytan dibujankuman. Sichus huk fiestapi admirakurqanku chayqa, experienciankumantan dibujankuman. Allinmi kanman estudiantekuna mana artista hina qawakuptinkuqa.

Sullullchay

Yachachiqman willakuy

Ama hina kaspa, yachachikuypa tukukuyninpi kaq textomanta hinaspa Palabrapi tiyay qillqamanta copiakunata imprimiy.

Yachakukkunata niy, chay cuarto ukupi alli tiyanata tarichun. Tiyankumanpas otaq puñunkumanpas; allinta qhawariy allinta kawsanankupaq. Sut’inchana, chay claseqa espiritual ruwaywanmi llank’anqaku, chaytan reqsinku Simipi tiyay nispa. Kay ruwayqa yachakuqkunamanmi huk textota huknirayta t’aqwirinankupaq qon. Ñawinkuta wichqaykuspa uyariylla.

Ñawinchay Génesis 18:1–15; 21:1–7. Tukuruspaykiqa tiempota saqiy upallalla yuyaymananaykipaq. Chaymantataq kaykunata leey:

Iskay kaq kutipi textota kallpawan leespa, invitaykimanmi willakuypi huk personajeta akllanaykipaq: Abraham, Sara, Dios otaq Diospa iskay compañeron Isaac. Kallpanchakuy chay runapa rantinpi piensanaykipaq. ¿Ima yuyaykunataq chay runa? ¿Sentiyniyuqchu? Paykunapa qawariyninmanta willakuyta qaway.

Aswan upallalla yuyaymanaypaq samarisqayki qhepaman, qelqata hinallataq Simipi tiyay qelqata rakiy, chhaynapi sapa estudiante kikinpa kananpaq. Sapa yachakuqpa qillqanapaq apaykachanayuq kananpaqpas qawarina. Kimsa kaq kutipi leesqaykiman hina, estudiantekunata niy textokuna rakinakusqallamanta resaltanankupaq, subrayanankupaq otaq anotanankupaq. Kimsa kaq ñawinchayta tukuruspaqa, yachakuqkunata yuyaymanachiy Simipi tiyay tapukuykunapi. Claseman huk oportunidadta quy experienciamanta yuyaymanasqankuta willanankupaq.

Yachachiqman willakuy

Sichus clase sasachakushan chayqa, ñawpaqta huch’uy t’aqakunapi rakinakunankupaq kamachiy.

Kutichiy

Manaraq clase qallarishaqtinmi huk manka unuta preparaspa cuartoq huk cheqasninpi churay yupaychana wasi hina. Chay mankapa waqtanpi chuya mayllana pañuelota churana. Kay ruwaypa iskay kaq rakinpaqqa allinta qhawarina huch’uy vaso unu, uvas ima kananpaq. Chay imakuna yupaychana wasiqa kanmanmi.

Kunan p’unchay textoq t’aqapin willawanchis kinsa runakuna Abrahamwan Sarawan karpaman chayasqankumanta. Abrahamqa chayllam paykunata sumaqta chaskirqa paykunaman qunqurakuspa. Payqa servicionta haywarirqan viajerokunaman necesitasqankuta qonanpaq. Ñawinchaq hinaqa yachanchismi kay kinsa watukuqkuna Dios kasqankuta, iskay Diospa compañeronkuna kasqankutapas. Abrahanqa qallariypiqa manan chaytaqa yachanchu. Ichaqa manan imapaschu, Abrahamwan Sarawanqa iskayninkun chay mana reqsisqa runakunata sumaqta chaskinku, mikhunata wakichispa mikhuchispa, allin chaskisqa sientekunankupaq pichaspa ima. Paykunaqa cheqaqtapunin mana reqsisqa runakunamanta, allinninkumantawan llakikuqku.

Claseman sut’inchananchis kunan p’unchay yachaqmasinchiskunata servinanchista. Llapa clasepi kaqkunan kanqa huk compañeron otaq umalliq makinkuta pichananpaq, imaynan Abrahampas mana reqsisqan runakunata pichashan hinata. Chhayna ruwayqa rikuchinmi Diospa gobiernonpi kaq runa kasqanta. Qallariy unu mankaman rispa, huk yachakuqta mink’aspa, wicharimuspa makinkuta mayllakunankupaq. Tukuruspaykiñam huk tiyanata hapiy hinaspa yupaychana wasiman hamuqpa makinta mayllachichunku makinkuta mayllakunankupaq. Kay rurayta katina, sapa yachakuk maki mayllashka kachun. Llamkaqkunata kallpanchana chay ruwaypipas yanapakunankupaq.

Abrahanwan Sarawanqa manan kinsa invitasqallankutachu picharqanku, aswanpas mikhunata wakichispa mikhuchirqanku. Chay claseqa agape mikhuypi participanqa. Kay ruwayqa qunmi huk oportunidadta participantekunaman iskayninku qunankupaq hinaspa chaskinankupaq consuelo hinaspa afirmacion simikunata, chaynallataq nutrientes chaskinankupaq (aychapipas espiritualpipas suyakuy utaq kallpanchakuy simikunawan). Huk estudianteta niy yupaychana wasiman rinanpaq, uvastapas huk vaso unuta apananpaq. Chayta niy clasepi pimanpas chay mikhunata qonankupaq. Manaraq regalonkuta qoshaspa, estudiantekunata niy chay sapan runaman afirmacion, yanapay otaq suyakuy simikunata qonankupaq. Aseguray sapa yachakuq huk chansata chaskinanpaq mikhunata rakinakunankupaq manaraq mikhuyta tukuchkaspa.

Apachiy

Kunanqa hatun llaqtanchikkunamanmi quyta atinchik. Clase hina ruwasaqku Quy Bolsas hunt’a suministrokunawan. (Qhaway hawapi yuyaychaykunata).

Huk galón sayay bolsata hap’ispa huñusqayki imakunawan hunt’achiy. Sapa yachakuqmi huk bolsallatapas necesitan apananpaq. Yachakukkunata desafiay chay bolsata mana rikushka runaman llakipi kuchuchun. Kunan tiempopi textopiqa manan runakunaq qorpachakusqanmantallachu rimashan, aswanpas Diospa qorpachakusqanmantan. Mateo 25:45 textopi leenchis: “...imaynan mana huk huch’uy runamanpas ruwarqankichischu, chhaynatan ñoqapaqpas mana ruwarqankichischu”, nispa. Chaypa ñawpaqninpi kaq versiculokunaqa “aswan pisiman” mikhunata, unuta, p’achata, aswan askhatawan mana qonamantan rimashan. Diosqa runamasinchiskunapi, mana reqsisqanchiskunapi, ñoqanchismanta hukniray kaqkunapipas kashanmi. Hukkunata servispa hinaspa predicaspaqa Diosmanmi predicanchis.

Yupaychay

Ñawinchay utaq takiy “Wakin kutipiqa suyanchik, Diosta suyaspa” CCS 304.

Génesis 18:1–15 —Abrahanman Saramanwan prometesqa Churi

1 Señor Diosqa Abrahamman rikhurirqan Mamre llaqtapi encina sach'akuna qayllapi, p'unchay ruphaypi karpanpa punkunpi tiyashaqtin. 2 Hinaqtinmi Jesusqa qhawariran kinsa runakunata paypa qayllanpi sayashaqta. Paykunata rikuspataq, karpa punkumanta phawaykuspa, pampaman k'umuykurqan. 3 Paytaq niran: “Señorniy, qanwan khuyapayakuqtiyqa, ama kamachiykiq qayllanta pasaychu, 4 Aslla unuta apamuychis, chakiykichistapas mayllakuychis, sach’a uranpitaq samaychis, 5 t’antata apamusaq, samarinaykichispaq, chay qhepamantaq pasawaqchis, kamachiykichisman hamusqaykimantapacha”, nispa. Chaymi nirqanku: “Nisqaykiman hina ruway”, nispa. 6 Hinaqtinmi Abrahamqa usqhayllan Saraman karpaman haykuspa nirqan: “Usqhaylla kinsa tupuy allin hak’uta ruwaspa masata ruwaspa tortakunata ruway”, nispa. 7 Abrahanmi ovejaman phawaylla rispa huk torillota hap’ispa, chay torillota hap’ispa, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota, chay torillota jap’ispa, chay kamachiman quykurqa. 8 Chaymantataq cuajakunata, lecheta, wayk’usqan torillotapas hap’ispa paykunaq ñawpaqenman churarqan. Mikhushaqtinkutaq sach'a uranpi paykunaq ladonpi sayasharqan.

9 Paykunataq nirqanku: “¿Maypitaq warmiyki Sarari?”, nispa. Hinaspan nirqan: “Chaypi, karpapi”, nispa. 10 Hinaqtinmi huk runa nirqan: “Tiemponpi kutimusaq, warmiyki Sarataq qhari wawayoq kanqa”, nispa. Hinan Saraqa qhepanpi kaq karpa punkupi uyarishasqa. 11 Abrahanpas Sarapas machuyasqañan karqanku. warmikunapa imayna kasqanman hinaqa manañam Sarawanqa karqañachu. 12 Chaymi Saraqa sonqollanpi asikuspa niran: “Machuyaspa qosaypas machuyapuspa, ¿kusikusaqchu?”, nispa. 13 Señor Diosmi Abrahamta nirqan: –¿Imanaqtintaq Saraqa asikuspa niran: ‘¿Machuñachu wawata wachakusaq?’, nispa. 14 ¿Imapas ancha admirakuypaqchu Señorpaq? 15 Sarataq ichaqa negarqan: “Manan asikurqanichu”, nispa. mancharikusqanrayku. Paytaq nirqan: “Ay arí, asikurqankipunin.

Génesis 21:1–7 —Isaacpa nacesqanmanta

1 Señor Diosqa nisqanman hinan Sarata ruwarqan, prometesqanman hinan Señorqa Sarata ruwarqan. 2 Saraqa yuyaqña kashaspan Abrahanwan huk qhari wawata wachakurqan. 3 Abrahanmi Sarapa wachakusqan churinman Isaac sutita churaran. 4 Hinaqtinmi Abrahamqa churin Isaacta pusaq p’unchayniyoq kashaspa señalaran, Diospa kamachisqanman hina. 5 Abrahamqa pachak watayoqmi kasharan churin Isaac naceqtin. 6 Chaymi Saraqa niran: “Diosmi asikuchiwaran, pipas uyariqmi ñoqawan kuska asikunqa”, nispa. 7 Hinaqtinmi Jesusqa niran: “¿Pitaq Abrahanta ninman karqan Sara wawankunata ñuñunanta?”, nispa.

Wawakunapaq Yachachiy

Enfoque Qelqamanta Pasaje

Génesis 18:1–15; 21:1–7

Yachachiypi Enfoque

Imaynan Abrahamwan Sarawan karqan hina, Diosqa qoykukuq sonqowanmi admirachiwanchis regalokunawan, chaykunatan —discipulokuna hina— yachananchis hukkunaman willayta.

Objetivos nisqakuna

Yachakukkunaka...

  • yachay Abrahamwan Sarawan wawata wachakusqankumanta sagrado willakuyta.
  • kikin kawsayninkupi chaskisqanku musphay qokuykunawan, talentokunawan ima tinkuchiyta, Abrahampaq Sarapaqpas Diospa musphayninwan.
  • Diospa Gracianmanta, Qukuykuq kayninmantawan huk importante willakuyta willananku huk kuraq runaman iñiq t’aqankupi otaq iglesiankupi.

Suministros nisqakuna

  • Globo experimentomanta willakuyniyuq web: brightside.me
  • Leccionario willakuy Biblia, A wata , Ralph Miltonpa ruwasqan, Margaret Kylepa dibujon (Wood Lake Publishing, 2007, ISBN 9781551455471)
  • 1 globo (wayrawan phukuchisqa hinaspa watasqa) .
  • Huk makilla pushpinkuna utaq huk cama uñakuna
  • Sapa wawapaq llimp’ina p’anqa (yachay tukukuy) .
  • Marcadores utaq crayones utaq colores lapis
  • Pegamento k’aspikuna utaq cinta
  • Sapa wawapaq wawa siq'i (yachay tukukuy) .
  • Kuchuna
  • Hatun, ch’usaq caja k’anchariq k’uyusqa raphiwan, arcowan ima k’uyusqa; chay caja ukhupiqa huk qelqallan kanan, chaypin nin: “¡Admirakuy!
  • Regalo Bolsas–huk sapa wawapaq
  • Ch’usaq raphikuna

Yachachiqman qillqasqakuna

Kay yachachikuypaq wakichikuspa, leey “Qelqata t’aqwiriy” nisqa Génesis 18:1–15; 21:1–7 Sermón & Clase Yanapakuykunapi, A wata: Ñawpa Testamento , pp. 89–90, chaykama tarikun Herald House .

Pallay

Wawakuna chayamusqankuman hina, huk mesa muyuriqpi tiyanankupaq kamachina, chaynapi llapallanku qawanankupaq. Mesapiqa kanan huk makilla tanqakuna llañu ladopi tiyaq, puntankuna derechota wichayman k’askanasqa. Lliw chayamuptinkuñataq niy: “Kay globotaqa tukuy kay pinkunawanmi toqyasaq manataqmi lluqsinqachu”, nispa. Saqiy huk iskay kimsa ratukunata wawakuna ruwanankupaq (metaqa admirasqa utaq iskayrayaspa kutichinankupaq; munanki tapunankuta hinaspa asikunankupaq “mana yuyayniyuq” nisqaykimanta). Allinta kutichiptinkuqa, globota hapispa ancha allinta llapa empujadorkunapi urayman ñitiy, chaynapi globoqa llapa empujekunapi kaqlla ñitisqa kananpaq. Chay globoqa manan pop nisqachu kanan; pinkunata yapaspaqa sapa pinpi ñit’iyta pisiyachinki.

Wawakunata musphaspa imatapas ruwanankupaq saqey; chaymantataq kay tapuykunata ruway:

  • Ñawpaq kutipi niptiymi chay globota huk qutu empujekunawan toqyasaq, ¿yuyarqankichu chay globota toqyananta?
  • ¿Creewarqankichu mana pop kananmanta niptiy? ¿Atikunmanchu nispachu yuyaykurqanki?
  • ¿Admirakurqankichu mana pop kaptin, prometesqayman hina?

Sut’inchana imaynan experimentopi hina, texto willakuyninchisqa huk qosa warmimantan riman, paykunan admirakunku Diosmanta wakin noticiakunawan...qan hina, manan creerqankuchu.

Sullullchay

Sapa yachakuqman huk llimp’i p’anqata quy coloreananpaq. Ñawinchasqayki willakuyqa kay qosa warmimanta kasqanmanta sut’inchana. Chay siq’ita coloreashaqtinkun, kallpawan leey “Nacionkunaq maman” nisqa willakuyta , Lectionary Story Bible nisqamanta, A wata , 133–134 paginakunapi. Willakuyta ñawinchaspa kay tapukuykunata ruway:

  • ¿Ima admirakunapaqmi Diosqa Abrahanta Saratawan prometerqan?
  • ¿Imaynatan ruwaranku chay noticiata uyarispanku?
  • ¿Imanasqataq Sara wawayuq kananta creeyqa sasa karqa?

Sapa yachakuqpaq wawap siq’inta rakiy. Saqiy coloreanankupaq, kuchunankupaq, chaymantataq wawata coloreasqanku paginaman pegay Abrahampa otaq Sarapa marq’ayninpi.

Kutichiy

Sut’inchana imaynan Abrahammanta Saramantawan sagrado willakuypi hina, mayninpiqa Diosqa admirachiwanchis mana hayk’aq yuyaykusqanchis regalokunawan. Diosqa sapa kutillanmi rikuchiyta munan Diospa yuyaykusqan bendicionkunata, ichaqa mayninpin sasachakunchis creenanchispaq. Huknin Wiñaypaq Principionchismi Gracia y Generosidad. "Diospa kikin kayninmi gracia, qoykukuq kay. Qukuykuq kayqa imayna Dios munakuwasqanchismi, munantaqmi hukkunata munakunanchista. Tukuy imapas Diosmantan hamun, Diospa hatun munakuyninmanta" ( Of Water and Spirit, Facilitator Guide , p. 51). Mayninpi sasa creenapaqña kanman chaypas, mana iskayrayaspam rimananchik vidanchikpi Diospa admirakusqankunata.

Chay hatun regalowan p’istuykusqa cajata claseq ñawpaqenpi churay, chaypin ninki clasepaq huk sorpresayoq kasqaykita. Yachakukkuna chay cajata llik’ichichun, chaypi imakuna kashkata yachachun. Munaymanmi wakin wawakuna admirakunqaku hinaspa asikunqaku mana imatapas rikuspa, aswanqa huk papelllatam ukunpi. Huk yachakuqta niy chay papelta kallpawan leenanpaq. Chaymantataq kay tapuykunata ruway, rimariytaq:

  • ¿Ima ninantaq Diospa quwasqaykiman hina ‘kichasqa kay’?
  • ¿Imatan ruwawaq Dios qosusqayki regalokunata, ima talentokunatawan yachanaykipaq?
  • ¿Ñawpaqtaqa Diosqa admirachisurqankichu ima regalokunawanpas talentokunawanpas? Willay.

Apachiy

Cristoq qatikuqninkuna hina, llank’ananchisqa listopuni kaymi Diospa waqyakuyninta kutichinanchispaq. "Diospa gracianta, qoykukuq kaynintapas chaskinchismi. Jesusta qatikuspaqa, munakuyta rakiyta munaq runamanmi tukunchis, hukkunatapas qoykukuq sonqowan tratayta munaq runamanmi tukunchis. Kayqa cheqaq kikinchis kayninchismi Diospa kamawasqanchisman hina. Diosqa munakuqmi qoykukuqmi. Ñoqanchispas kayta atisunmanmi" ( Of Water and Spirit, Facilitator Guide , p. 51). Discipulokunaqa manan Diospa qowasqankuwanllachu kusikunku. Aswanpas akllakunku qoykukuq kaytan qosqankuwan, chaykunatan utilizanku hukkunata saminchanankupaq.

Sapa warmamanmi huk papelta hinaspa regalo bolsata rakiy. Wawakunata niy kay rimayta copianankupaq: “¡Admirakuychik! papelninkuta tiraman churaspa regalo bolsankuman churanku. Wawakunata iñiq t’aqaman kachay, regalo bolsankuta kuraq runaman qonankupaq. Wawakuna qhipakunankupaq, manaraq aulaman kutichkaspa, kuraq runakuna regalonku kicharisqankuta qhawanankupaq.

Yupaychay

Claseman sut’inchana: “Diospa musphay qokuyninraykun Abrahanwan Sarawan askha wawayoq kayta atirqanku. Hinaspapas chay wawakunaqa wawayoqmi karqanku, askha wawayoqtaqmi karqanku, hukkunapas.Yanapawananchispaq yuyarinanchispaq sapa kuti uyarinanchispaq hinallataq Diospa qoykukuq kayninta chaskinanchispaq, takisun “Tayta Abraham” nisqa takiyta ruwasqakunawan kuska”, nispa.

Qaway taki-kuska letrakunata kuyuymanta tapukuykunawan kaypi www.youtube.com

Etiquetas
Martes punchawta quy

Iskay kutita Impactoykita

Kay wata, sapa qusqa Misión Mundial Diezmo nisqaman tupachisqa kanqa $250,000 USD nisqakama. Qukuykuq kasqaykiqa yanapanmi suyakuyniyuq hinaspa hawka kaynikipi enteron pachapi runakunawan.

Ñoqaykuwan rimanakuy

¿Tapukuyniyuqchu icha yanapayta necesitankichu yupaychaypi, yachachinapaq yanapakuykunawanpas?
Sapanchasqa yanapakuypaq ñuqaykuwan rimanakuy.